Ilíada
Homero
Resumo
Ver tudo
En su traducción de los dos primeros cantos de la ilíada,originalmente aparecida en la páginas de la mítica revista poesía,luis alberto de cuenca procura ser fiel tanto al original homérico-cuya dicción formular se respeta de forma especialmente escrupulosa-como a la lengua castellana. basada en la edición canónica de david b. monro y thomas w. allen (oxford, 1920) y en la mucho más reciente demartin l. west (bibliotheca teubneriana, 1998-2000), la versión de decuenca ha sido corregida y retocada para esta edición, que...
Resumo
En su traducción de los dos primeros cantos de la ilíada,originalmente aparecida en la páginas de la mítica revista poesía,luis alberto de cuenca procura ser fiel tanto al original homérico-cuya dicción formular se respeta de forma especialmente escrupulosa-como a la lengua castellana. basada en la edición canónica de david b. monro y thomas w. allen (oxford, 1920) y en la mucho más reciente demartin l. west (bibliotheca teubneriana, 1998-2000), la versión de decuenca ha sido corregida y retocada para esta edición, que incorpora,además, las preciosas ilustraciones de john flaxman ad hoc.
Publicidade
Avaliações dos nossos clientes
Ilíada
Sê o primeiro a dar
a tua opinião sobre este produto
Características
- Editora
-
Reino De Cordelia
- Idiomas
-
Espanhol
- EAN
-
9788493921231
Publicidade
Publicidade