Seis Livros Da Republica. Primeiro Livro
Jean Bodin
-
OPORTUNIDADE PORTES GRÁTISPortes Grátis neste artigo. Oferta válida até - limitada ao stock existente e aplicável nos artigos vendidos e expedidos por WLR STORE LDA.
Resumo
O Tratado Les Six Livres De La République De Jean Bodin (1530-1596) Foi Publicado Originalmente Em Paris Em 1576. É Uma Das Obras Mais Conhecidas E Citadas Da Filosofia Política Pois É Nela Que Bodin Formula O Conceito Moderno De Soberania Base De Todo O Pensamento Político Posterior. Nela Bodin Também Afirma Sua Preferência Pela Monarquia Regida Por Leis (Que Dará Origem Mais Tarde À Monarquia Constitucional) E Defende A Independência Do Poder Político Com Relação Ao Religioso Assim Como A Prevalência Do Direito Sobre A Força Para Obter Um Bom Governo. Além Dessas Teses Seminais Seu Método É Igualmente Inovador Pois Ele Infere As Regras Do Governo Justo A Partir De Uma Vasta Comparação Histórica De Inúmeras Formas De Governo.
O Primeiro Livro Postula O Objetivo Do Estado Descreve Os Diferentes Tipos De Poder (Conjugal Paterno Senhorial) E Define O Cidadão E A Soberania.
O Segundo Livro Descreve As Formas De Estado (Monarquia Aristocracia Democracia).
O Terceiro Livro Explica As Funções Dos Órgãos Do Estado (Senado Oficiais Magistrados Colegiados).
O Quarto Livro Comenta A Ascensão E Queda Dos Estados E Suas Causas.
O Quinto Livro Discute A Adaptação Do Estado Ao Clima E Ao Caráter Da População Bem Como Diversos Aspectos Da Administração Estatal (Fisco Penas E Recompensas Guerras Tratados E Alianças).
Enfim O Sexto Livro Continua A Debater Certas Políticas Públicas (Censo Finanças Moedas) E Depois Compara As Três Formas De Estado E Os Tipos De Justiça Correspondentes A Cada Uma.
A Tradução Desta Edição De Os Seis Livros Da República Para O Português Foi Feita A Partir Da Reedição Com A Ortografia Original Do Francês Médio Do Corpus Des'Uvres De Philosophie En Langue Française De 1986. Os Levantamentos Feitos Apontaram Que Esta Parece Ser A Primeira Tradução Integral Da Obra Para O Português 434 Anos Depois De Sua Publicação.
Esta Tradução Buscou Produzir Um Texto Acessível E Contemporâneo Para Ressaltar Sua Atualidade E Estimular Sua Leitura Como Obra De Referência. Também Procurou Apresentar Valor Agregado Por Meio Da Separação Das Frases E Parágrafos E De Notas De Esclarecimento.
Esta Obra Capital Desse Autor Tão Citado E Comentado Que É Bodin Poderá Ser Lida Em Português E Estudada Por Um Público Mais Amplo.
Avaliações dos nossos clientes
Sê o primeiro a dar
a tua opinião sobre este produto
Características
- Editora
-
Icone
- Idiomas
-
Português do Brasil (PT-BR)
- Data de lançamento
-
01/01/2011
- EAN
-
9788527411318