A Decima Segunda Noite

Luis Fernando Verissimo

A Decima Segunda Noite - 1
Estado : Novo
Vendido por
4,7 13 672 vendas
País de expedição : Brasil
Colocar uma questão ao vendedor
Resumo
Ver tudo
A história é clássica: uma tragicomédia de Shakespeare. O narrador, nem um pouco: um papagaio francês, de ar aristocrata. A ousadia da combinação é de Luis Fernando Verissimo, que se inspirou na peça Noite de Reis, para escrever A Décima Segunda Noit e. Ou, como prefere definir o próprio Verissimo, seu novo livro é uma co-autoria entre ele e o bardo inglês. ""Shakespeare forneceu a trama básica, e eu entrei com o resto"", explica. Segundo volume da coleção Devorando Shakespeare, da Editora Objetiva , A Décima Segunda Noite...

30,44 €
Entrega pelo vendedor parceiro

Entrega Envio com Tracking Entrega na morada indicada com acompanhamento da entrega 6,89 € Entregue em 7 a 9 semanas

Resumo

A história é clássica: uma tragicomédia de Shakespeare. O narrador, nem um pouco: um papagaio francês, de ar aristocrata. A ousadia da combinação é de Luis Fernando Verissimo, que se inspirou na peça Noite de Reis, para escrever A Décima Segunda Noit e. Ou, como prefere definir o próprio Verissimo, seu novo livro é uma co-autoria entre ele e o bardo inglês. ""Shakespeare forneceu a trama básica, e eu entrei com o resto"", explica. Segundo volume da coleção Devorando Shakespeare, da Editora Objetiva , A Décima Segunda Noite atualiza o texto de mais de 400 anos com um formato ousado, narrado num fôlego só. Pelo bico do papagaio, Verissimo conta sua versão desta história. No texto original, o duque Orsino está apaixonado pela jovem condessa Olívia . Para aproximar-se dela, pede ajuda a uma moça, que sorrateiramente se passa por homem para trabalhar na Corte. O moço/moça vira mensageiro do duque, e aí começa uma série de desencontros. A bela Olívia acaba se encantando pelo mensageiro, que na ve rdade é ela, e que está apaixonada por Orsino, o duque. Na versão atualizada, Illyria, ilha inventada por Shakespeare para cenário da peça, se transforma num salão de cabeleireiro em Paris. É lá que trabalha o papagaio Henri, bisbilhoteiro, falastrão e capaz de citar Kierkegaard e John Lennon numa mesma frase. ""Henri é pintado de verde e amarelo para ser uma peça de decoração brasileira num salão de beleza temático, e simboliza a dureza que é, para muitos, se manter em Paris ganhando pouco"", exp lica Verissimo. O autor diz que, apesar das liberdades que tomou na adaptação de A Décima Segunda Noite, criando novos personagens e modificando situações, manteve os traços da comédia original de Shakespeare: ""Os finais, tanto de Shakespeare quanto o meu, são felizes para a maioria dos personagens, principalmente para os namorados"". Verissimo revela que escolheu o texto de Noite de Reis para participar da coleção Devorando Shakespeare por causa do filme Shakespeare Apaixonado, de John Madden. "" Shakespeare está apaixonado por Viola e ela o deixa para ir tentar a vida no Novo Mundo. No fim do filme, desiludido, ele começa a escrever Noite de Reis pensando nela. Também porque é um bom exemplo de uma constante nas comédias de Shakespeare, a tr oca de sexos, o travestismo. O livro (o meu) é uma brincadeira com isto, tratado na peça original e também no filme"", conta. Povoado por tipos parisienses, desde imigrantes que tentam a sorte grande, travestis que jogam futebol e brasileiros abastado
Publicidade

Avaliações dos nossos clientes

A Decima Segunda Noite

Sê o primeiro a dar
a tua opinião sobre este produto

Características

Editora

Objetiva

Idiomas

English, Portuguese

Número de páginas

147

Data de lançamento

01/01/2006

Comprimento

15 cm

Largura

23 cm

Altura

1 cm

Peso

263 g

EAN

9788573028133

Publicidade
Publicidade